Уважаемые метрологи!
При переводе технической документации, связанной с Измерительной системой газопровода, мы столкнулись с трудностями в переводе слова Validation. В связи с чем хотелось бы узнать, если кто-нибудь из вас сталкивался с этим терминов, русский аналог. А также разницу между понятиями:
1)Калибровка
2)Поверка
3)Аттестация
Заранее благодарны за любую помощь.
Переводчики