Перейти к контенту

Igen

Пользователи
  • Число публикаций

    1 059
  • Регистрация

  • Последнее посещение

Репутация

56 Хорошая

2 подписчика

О Igen

  • День рождения 12.08.1960

Личная информация

  • Facebook
    Igor.Ballik

Дополнительные

  • Пол
    муж
  • Город
    Кишинев, Молдова
  • Должность
    уволен по сокращению штата

Недавние посетители профиля

19 361 просмотр профиля
  1. Пожалуйста, я просто ДАЖЕ для себя, пытался как то систематизировать, то что есть/было, я все же год активно этим не занимался: - Да и экономика Молдовы слаба все же, на мой взгляд; В медицине схожие процессы, см выше: "В медицине тоже лоббирование сильно, но большинство оборудования, в том числе СИ подлежит валидации, но как правило раз в два года, за основу валидации взяты зачастую буржуйские нормативы, где значительная часть, это безопасность, есть как на государственном языке, так и на русском; зачастую эту валидацию переводят на русский как поверку, но это на мой взгляд, не корректно"
  2. Ну, на мой взгляд, в Молдове, тоже компот, но немножко иной: - Органы бывшего госстандарта давно лишены права контроля; - Нацинститут Метрологии может калибровать СИ в области аккредитации; освобожден от НДС; - Бывший "поверочный Центр", как поверять и калибровать в области аккредитации; платит НДС; - Есть коммерческие организации по поверке/калибровке; Основной упор, на аккредитацию лабораторий, как правило, этим занимается: Национальный центр аккредитации Республики Молдова (MOLDAC), https://acreditare.md/ru/ Не дешевое занятие, большой объем необходимой документации, СИ, в аккредитованных лабораториях чаще калибруется, хотя есть и поверка, но все реже В медицине тоже лоббирование сильно, но большинство оборудования, в том числе СИ подлежит валидации, но как правило раз в два года, за основу валидации взяты зачастую буржуйские нормативы, где значительная часть, это безопасность, есть как на государственном языке, так и на русском; зачастую эту валидацию переводят на русский как поверку, но это на мой взгляд, не корректно
  3. Учить других мы все горазды -- Чего уж там греха таить... А сами можем - и не дважды - На те же грабли наступить! Константин Хафис Ашрафединов
  4. Нет конечно, неправда Ваша господин!! А насчет, меня так я по закону трудовому, получил выходное пособие за сокращение: - 6 месячных окладов, за выслугу лет + обычная процедура 2+3 месяца при увольнение; + 9 месяцев пособие после увольнения!! Так, что на увольнение, я не в обиде
  5. Ну возможно я и не прав, но мне казалось, что кроме ведущих метрологических институтов, международное признание аккредитации по 17025 в России мало кто имеет, или же "зачем нам это надо", или же с какими-то "лагунами", оговорками Я не даю, оценку данной ситуации, но просто помнить об этом надо
  6. К примеру к хочу продавать "чурки уникальные российские", за границы РФ, и покупатель может потребовать от меня аккредитацию в международной признанной системе аккредитации, иначе будет покупать "чурки уникальные китайские", а у них это все есть!!
  7. А если "на носу" аккредитация лаборатории?? А Вы "тута" с "самопальными" методиками измерениями??
  8. "Словари не дают однозначного ответа. Понятие туризм сформировалось на основе понятия путешествие. Именно о путешествиях и путешественниках говорится в литературе, созданной до XIX столетия. Например, в древнерусских памятниках слова путешествие, путешествование отмечены уже в текстах XIV в. Как считают лингвисты, слово tour, означающее прогулку, поездку, французское. По всей вероятности, из французского оно было заимствовано в английский язык. До XIX в., вероятнее всего, слов tourist и touriste не существовало ни в английском, ни во французском литературных языках. Сначала на основе заимствованного из французского в английский язык существительного tour в последнем появилось наименование лица, предпринимающего путешествие, - tourist. Первая его письменная фиксация относится к 1800 г. В 1803 г. это слово перешло уже и во французскую письменную речь. Номинации tourism и tourisme, обозначающие и в английском, и во французском языках одно и то же - «путешествие», появились гораздо позже. И английский, и французский источники датируют появление лексемы tourism в английском языке началом XIX в. (1805-1815 гг.). А во французский слово проникло из английского позже. Во всяком случае, в письменной форме оно известно только с 1841 г. Итак: tour - французское слово, tourist - английское, tourism - английское. Следует отметить отношение общества к туристам в начале XIX в. Его можно оценить как весьма скептическое. Туриста считали человеком несерьезным, бездельником, путешествующим для того, чтобы «убить время»." https://hotelvlg.livejournal.com/190401.html
  9. Постановление Правительства России от 16 февраля 2019 г. №158 19 февраля 2019 В соответствии с частью седьмой статьи 5 Федерального закона "Об основах туристской деятельности в Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет: 1. Утвердить прилагаемое Положение о классификации гостиниц. https://www.garant.ru/products/ipo/prime/doc/72076678/ "2. Основными целями классификации гостиниц являются: предоставление потребителям необходимой и достоверной информации о соответствии гостиниц категориям, предусмотренным настоящим Положением; повышение конкурентоспособности гостиничных услуг и привлекательности гостиниц, направленное на увеличение туристского потока и развитие внутреннего и въездного туризма, за счет укрепления доверия потребителей к оценке соответствия гостиниц. 3. Основные понятия, используемые в настоящем Положении, означают следующее: "аккредитованная организация" - юридическое лицо, которое осуществляет деятельность по классификации гостиниц при наличии действующего аттестата аккредитации, выданного уполномоченным органом в соответствии с порядком аккредитации организаций, осуществляющих классификацию гостиниц, классификацию горнолыжных трасс, классификацию пляжей, устанавливаемым Правительством Российской Федерации, и сведения о котором внесены в перечень аккредитованных организаций, осуществляющих классификацию гостиниц, классификацию горнолыжных трасс, классификацию пляжей; "заявитель" - юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, осуществляющие предпринимательскую деятельность по предоставлению гостиничных услуг в гостинице, направившие в аккредитованную организацию заявку на проведение классификации гостиницы; "категория гостиницы" - показатель, определяющий соответствие гостиницы и предоставляемых в ней гостиничных услуг определенному уровню требований, предусмотренных для гостиниц определенного вида настоящим Положением. Понятия "гостиница" и "гостиничные услуги" употребляются в настоящем Положении в значениях, определенных Федеральным законом "Об основах туристской деятельности в Российской Федерации". II. Виды гостиниц 4. Для целей классификации все виды гостиниц классифицируются по "системе звезд", в которой предусмотрено 6 категорий: "пять звезд", "четыре звезды", "три звезды", "две звезды", "одна звезда", "без звезд". Высшей категорией является категория "пять звезд", низшей - "без звезд"."
  10. Но разве уменьшение доли "массовой" и "обязательной" "метрологии" не есть общемировой тренд??!! Иные времена, иные формы контроля, преимущественного!!??
  11. Молодцы!! А метрология и стандартизация, это немножко разные вещи, мне так кажется!!
×
×
  • Создать...