dinrar 3 Опубликовано 23 Мая 2014 Жалоба Опубликовано 23 Мая 2014 Добрый день. Имеется установка, измеряющая магнитные параметры образца. В ПО есть пункт "Измерение образца". Вам не кажется, что мы не можем так выразиться? "Измерение чего-то образца", но не так. Или я ошибаюсь? И вообще, насколько критично наличие ошибок в Руководстве по эксплуатации, например? В другой эксплуатационной документации? Спасибо заранее. Цитата
dinrar 3 Опубликовано 23 Мая 2014 Автор Жалоба Опубликовано 23 Мая 2014 вопрос в догонку: синонимы "ЭВМ" и "компьютер" - принципиально использую в научных текстах слово "компьютер", хотя чувствую налет официальности, серьезности, которым сегодня обладает слово "ЭВМ". Какие вообще есть доводы в пользу использования "ЭВМ"? Каковы доводы против "компьютера"? Цитата
Специалисты scbist 1845 Опубликовано 24 Мая 2014 Специалисты Жалоба Опубликовано 24 Мая 2014 Мы часто в профессиональной сфере пользуемся жаргонизмами и сокращенными наименованиями. В НД очень часто пишут образец детали такой-то, прошедший такую-то обработку и т.д., а в скобочках "далее образец". Часто разработчик знает о каком образце идет речь и предполагает, что и потребитель тоже об этом знает. Насколько это критично не могу сказать, опечатки во всех документах вещь не самая редкая. Хуже, если ошибки в процедуре проведения измерений. У нас принято звонить или писать автору, но чаще наши замечания остаются в виде карандашных пометок в тексте. В Советские времена в каждом документе был листик с перечнем замеченных опечаток. Сейчас Вы может просто получить исправленный текст в электронном виде, а может и ничего не получить. Автор за опечатки и ошибки ответственности не несет. На сколько я помню, термин ЭВМ применялся в СССР как альтернатива иностранному слову компьютер. Тогда кибернетика была лженаукой и т.д. Какой термин применять Вам решать. Думаю, молодежь уже и не знает, что такое ЭВМ. Как говорят, компьютер прочно вошел в нашу жизнь. Цитата
Lyuba 138 Опубликовано 25 Мая 2014 Жалоба Опубликовано 25 Мая 2014 Думаю, молодежь уже и не знает, что такое ЭВМ. Как говорят, компьютер прочно вошел в нашу жизнь. И он давно уже не просто Вычислительная Машина Цитата
dinrar 3 Опубликовано 25 Мая 2014 Автор Жалоба Опубликовано 25 Мая 2014 Благодарю за помощь) Про сокращения и компьютер я понял=)Но как вы думаете, уважаемые метрологи, является ли сама фраза "измерение образца" верной? Разве мы можем измерить образец? Цитата
Специалисты scbist 1845 Опубликовано 25 Мая 2014 Специалисты Жалоба Опубликовано 25 Мая 2014 А Вы можете конкретнее написать, что за установка и образец? Может быть установка предназначена для измерения одного какого-то конкретного образца и конкретизировать вообще нет смысла. Может быть на образец для Вашего случая даже ГОСТ есть? Цитата
dinrar 3 Опубликовано 25 Мая 2014 Автор Жалоба Опубликовано 25 Мая 2014 (изменено) А Вы можете конкретнее написать, что за установка и образец? Может быть установка предназначена для измерения одного какого-то конкретного образца и конкретизировать вообще нет смысла. Может быть на образец для Вашего случая даже ГОСТ есть? Если честно, не стал расписывать, потому что не придумал контекст, в котором фраза бы звучала грамотно. Если в моей руке рулетка, и меня просят "измерить стол", я пойму, о чем речь. Но "донести смысл" не всегда подразумевает "выразиться правильно". Установка измеряет магнитные параметры образца кольцевой формы. Даже если у предмета только одна характеристика, это не превращает оборот в норму языка: "измерить резистор" не равно "измерить сопротивление резистора". Изменено 25 Мая 2014 пользователем dinrar Цитата
dinrar 3 Опубликовано 25 Мая 2014 Автор Жалоба Опубликовано 25 Мая 2014 Может быть установка предназначена для измерения одного какого-то конкретного образца и конкретизировать вообще нет смысла Наверно, я неясно изложил свой вопрос=) Не имеет значения, один образец или их много, измерить сами образцы мы не можем. Для меня важно найти основательный ответ, потому что предстоит добавить это в замечания к установке или оставить при себе свое мнение) Цитата
dinrar 3 Опубликовано 25 Мая 2014 Автор Жалоба Опубликовано 25 Мая 2014 Из словаря: ИЗМЕРЯТЬ несовершенный вид перех. 1) Определять какой-либо мерою величину чего-либо 2) перен. Устанавливать, делать заключение о величине, размерах чего-либо Отсюда: "Определять мерою величину образца" - не подходит, "Делать заключение о величине, размерах образца" - тоже не наш случай. Значит, оборот "измерение образца" неверен. Я что-то упустил? Цитата
Специалисты scbist 1845 Опубликовано 25 Мая 2014 Специалисты Жалоба Опубликовано 25 Мая 2014 Естественно, правильнее говорить "измерение таких-то характеристик такого-то образца". P.S. Подождем немного, может быть у специалистов по магнитным измерениям есть свой профессиональный сленг и кто-нибудь из них здесь появится и разъяснит суть. Цитата
10 сообщений в этой теме
Рекомендуемые сообщения
Присоединиться к обсуждению
Вы можете ответить сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы ответить от своего имени.