Grigora M/S 0 Опубликовано 14 Июня 2017 Жалоба Опубликовано 14 Июня 2017 Уважаемые коллеги, просьба помочь с указанием НТД и/или НПА, в которых сказано, что протокол поверки на территории РФ должен быть только на русском языке (за исключением случаев, когда заказчик опционально просит выдать документы на иностранном языке помимо тех, что на русском). Цитата
Ника 1311 Опубликовано 14 Июня 2017 Жалоба Опубликовано 14 Июня 2017 Единственный НПА на поверку, это Порядок проведения поверки, утв. пр. 1815. Про протокол там буквально 2 слова, в п. 43. И там нет именно такого требования. Только что он оформляется по форме согласно МП. Вряд ли в МП приведены формы не на русском. В Критериях аккредитации я тоже не припомню подобного требования. Цитата
Grigora M/S 0 Опубликовано 14 Июня 2017 Автор Жалоба Опубликовано 14 Июня 2017 31 минуту назад, Ника сказал: Единственный НПА на поверку, это Порядок проведения поверки, утв. пр. 1815. Про протокол там буквально 2 слова, в п. 43. И там нет именно такого требования. Только что он оформляется по форме согласно МП. Вряд ли в МП приведены формы не на русском. В Критериях аккредитации я тоже не припомню подобного требования. Ника, правильно ли я тогда понимаю, что указание о том, что МП д.б. на русском содержится в МИ 3290-2010 (изм. № 4)? Цитата
Ника 1311 Опубликовано 14 Июня 2017 Жалоба Опубликовано 14 Июня 2017 3 часа назад, Grigora M/S сказал: Ника, правильно ли я тогда понимаю, что указание о том, что МП д.б. на русском содержится в МИ 3290-2010 (изм. № 4)? Ну я это МИ не штудировала, что в нем - не особо в курсе, но "посмотрев по диагонали", в п. 4.2.6 есть ссылка на РМГ 51-2002 Цитата При разработке методики поверки следует руководствоваться РМГ 51-2002 «ГСИ. Документы на методики поверки средств измерений. Основные положения». Сей документ вообще не смотрела. Может быть там? Цитата
Igen 70 Опубликовано 15 Июня 2017 Жалоба Опубликовано 15 Июня 2017 (изменено) МИ 3290-2010 Государственная система обеспечения единства измерений. Рекомендация по подготовке, оформлению и рассмотрению материалов испытаний средств измерений в целях утверждения типа 3.5 Эксплуатационные документы на средства измерений, подлежащие ввозу на территорию Российской Федерации, должны быть оформлены на русском языке. 5.1 Бланк должен соответствовать ГОСТ Р 6.30-2003 «Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов». Государственный стандарт РФ ГОСТ Р 6.30-2003 "Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов 3.20 Текст документа составляют на государственном языке Российской Федерации или на государственных языках субъектов Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации и субъектов Российской Федерации РМГ 51-2002 5 Основные требования к построению, изложению, оформлению и содержанию документа по поверке 5.1 Построение, изложение и оформление документа по поверке определяют с учетом требований ГОСТ 1.5 и соответствующих нормативных документов национального органа по метрологии. ГОСТ 1.5-2001 Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Общие требования к построению, изложению, оформлению, содержанию и обозначению Изменено 15 Июня 2017 пользователем Igen Цитата
VVF 123 Опубликовано 15 Июня 2017 Жалоба Опубликовано 15 Июня 2017 В 14.06.2017 в 11:21, Grigora M/S сказал: протокол поверки на территории РФ должен быть только на русском языке Не только. Конституция РФ, ст.68. Цитата Статья 68 1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. 2. Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации. Если на иностранном языке - пожалуйста, но за свой счет в бюро переводов (можно с нотариально заверенным переводом). Цитата
Fedot 2 Опубликовано 19 Июня 2017 Жалоба Опубликовано 19 Июня 2017 В 15.06.2017 в 12:20, VVF сказал: Если на иностранном языке - пожалуйста, но за свой счет в бюро переводов (с нотариально заверенным переводом). Именно так, поскольку документ (протокол) выдан аккредитованным в установленном порядке ЮЛ или ИП. Цитата
7 сообщений в этой теме
Рекомендуемые сообщения
Присоединиться к обсуждению
Вы можете ответить сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы ответить от своего имени.