Перейти к контенту

35 сообщений в этой теме

Рекомендуемые сообщения

Кто-нибудь знает, куда исчезло упоминание об 209 отделе ВНИИМС с сайта? и чем вызвано?

Ранее там была информация по испытаниям программного обеспечения СИ при утверждении типа...

Какова сейчас тенденция в том направлении - вдруг уже и отдел закрыли и испытания программного обеспечения СИ потеряли актуальность?

Обещали переработанный МИ 3286-2010, ведутся хоть какие-нибудь работы по нему?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

209 лаборатория ВНИИМС - лаборатория Троновой И.М.?

При испытаниях информационно-измерительных систем ВНИИМС руководствуется:

- разработанным в 2011г. Р 50.2.077-2011 "ГСОЕИ.Испытания средств измерений в целях утверждения типа. Проверка обеспечения защиты программного обеспечения.",

- ГОСТ Р 8.596-2002,

- ГОСТ 22261-94,

- МИ 2439-97.

По крайней мере по этим документам на испытали в этом году на тип измерительную систему.

Изменено пользователем Dmitrii
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Там начальником был Стефанов Ю.В.

Отдел назывался "метрологического обеспечения и испытаний программного продукта".

Может я ошибаюсь в номере отдела... Но на сайте ВНИИМС теперь этих ребят найти не могу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Специалисты

Этого отдела во ВНИИМС нет с июня 2012 г.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

По вопросам программного обеспечения во ВНИИМС обращался к Троновой Ирине Михайловне (нач.отдела информационно-измерительных систем). Тел. есть на сайте ВНИИМС

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Этого отдела во ВНИИМС нет с июня 2012 г.

Александр Александрович, а что случилось? Кто, в конечном итоге будет перерабатывать МИ3286-2010? Вы, случайно, не знаете?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Специалисты

28.03.2012 г. директор ФГУП "ВНИИМС" издал приказ о ликвидации отдела.

МИ 3286 перерабатывает Кудеяров Ю.А. - он теперь работает в другом отделе, но e-mail тот же.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

28.03.2012 г. директор ФГУП "ВНИИМС" издал приказ о ликвидации отдела.

МИ 3286 перерабатывает Кудеяров Ю.А. - он теперь работает в другом отделе, но e-mail тот же.

Александр Алекандрович, а по состоянию на сегодняшний день что слышно о переработке МИ 3286 и о том, кто сейчас во ВНИИМС занимается аттестауией ПО?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Специалисты

Кудеяров Ю.А. подготовил новую редакцию МИ 3286. Разослал её на отзывы членам рабочей группы. Пока получен только один ответ - из ВНИИМ им. Д.И. Менделеева - от Слаева В.А.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кудеяров Ю.А. подготовил новую редакцию МИ 3286. Разослал её на отзывы членам рабочей группы. Пока получен только один ответ - из ВНИИМ им. Д.И. Менделеева - от Слаева В.А.

Видимо некоторые члены рабочей группы ВНИИМС воспринимаются как-то особенно,а другие не воспринимаются вовсе. Не знаю откуда такая инфа,но я свой отзыв отправил и получил от Кудеярова подтверждение о получении еще летом

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Специалисты

Алексей Вячеславович! Могу лишь посоветовать Вам ещё раз написать Ю.А., ибо в конце сентября он говорил, что у него получен лишь один отзыв. Вы считаете, что у него склероз? ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Алексей Вячеславович! Могу лишь посоветовать Вам ещё раз написать Ю.А., ибо в конце сентября он говорил, что у него получен лишь один отзыв. Вы считаете, что у него склероз? ;)

Я считаю то, о чем уже написал.А именно о том,что отзыв ВНИИМ для ВНИИМС является значимым,ну а остальные...В принципе это не важно,так как мои впечатления о проекте в основном положительные...

От себя же могу добавить еще, что отзыв прошел через секретаря раб.группы Константинович. Так что писать смысла еще раз нет

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Алексей Вячеславович, Александр Александрович!

А можно выложить тут пресловутый проект МИ 3286? Тем более, если впечатление положительное...

Чтобы хотя бы прочитать этот проект... И, конечно, очень хочется участвовать в его обсуждении - как определяются участники рабочей группы?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Алексей Вячеславович, Александр Александрович!

А можно выложить тут пресловутый проект МИ 3286? Тем более, если впечатление положительное...

Чтобы хотя бы прочитать этот проект... И, конечно, очень хочется участвовать в его обсуждении - как определяются участники рабочей группы?

Р 50.2.077-2012 (проект).doc

Изменено пользователем pivak
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Специалисты

Алексей Вячеславович, Александр Александрович!

А можно выложить тут пресловутый проект МИ 3286? Тем более, если впечатление положительное...

Чтобы хотя бы прочитать этот проект... И, конечно, очень хочется участвовать в его обсуждении - как определяются участники рабочей группы?

Алексей Вячеславович, благодарю за информацию.

И один вопрос: официальный перевод OIML D31 на русский язык доступен или будет доступен?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 недели спустя...

Общие вопросы:

Каким образом рекомендации Р 50.2.077-2012 будут встроены в систему НД? Они, вероятно, заменят существующие Р 50.2.077-2011… Но произойдет ли отмена МИ 3286-2010, полностью или частично? И внесутся ли соответствующие новому документу изменения в МИ 3290-2010? Может уже есть проект и этого документа?

Вопросы по рекомендациям Р 50.2.077-2012 (проекту):

1 Каким образом предлагается указывать уровень защиты ПО в описании типа? Так: «Уровень защиты ПО от непреднамеренных и преднамеренных изменений - уровень С по Welmec 7.2»?

2 Если идентификационные данные можно указывать как в виде контрольной суммы, так и в виде номера версии, как заполнять пресловутую табличку из описания типа? В графе «Цифровой идентификатор ПО (контрольная сумма исполняемого кода)» можно ли ставить прочерк или исключить графу из таблицы? Где-то должно это быть прописано…

3 Что за аккредитованная организация имеется ввиду, когда ей вменяется принятие решения о необходимости новой идентификации ПО при изменении метрологически значимой части ПО? Это центр испытаний средств измерений или Росстандарт? Каков механизм этой процедуры? И в рамках какой процедуры менять (=сколько стоит) данные, указанные в ОТ?

4 Не правильно сформулирован перевод уровней защиты! В Welmec 7.2 есть эти уровни. Но формулировка чуть другая – иногда искажается смысл тексnа Welmec 7.2.

Дано в Welmec 7.2: Middle: The software is protected against intentional changes made by using easily-available and simple common software tools (e.g. text editors).

Дано в Р 50.2.077-2012: Средний: Программное обеспечение защищено от намеренных изменений с помощью простых программных средств (например, с помощью текстового редактора, паролей, авторизации пользователя и т.п.).

Дано в Welmec 7.2: High: The software is protected against intentional changes made by using sophisticated software tools (debuggers and hard disc editors, software development tools, etc).

Дано в Р 50.2.077-2012: Высокий: Программное обеспечение защищено от намеренных изменений с помощью специальных программных средств (программы-отладчики и редакторы жесткого диска, средства программной разработки, криптографические методы защиты, электронное и механическое опечатывание и т.д.).

Ну можно же :girlcray: сформулировать чуть корректнее: «… от намеренных изменений, выполняемых с использованием ..». Почему-то пропущены такие важные слова… Это же в проверяемое ПО пытается испытатель внести какие-то изменения при помощи того же текстового редактора. А не текстовый редактор призван защитить ПО.

Опять же… Ну откуда ????? в наших документах берутся дополнения к слову «например», :scribbler: когда в исходном тексте Welmec-а их нет… А потом, испытатели показывают пальцем именно в наш не совсем правильно переведенный документ, а не в Welmec… и ничего не доказать иногда! :swoon:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Специалисты

официальный перевод OIML D31 на русский язык доступен или будет доступен?

УНИИМ подготовил проект ГОСТ Р МОЗМ D31-2012 - прислали на отзыв версию от 18.10.2012:

ГОСТ Р МОЗМ D31_Проект 18.10.PDF

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Специалисты

официальный перевод OIML D31 на русский язык доступен или будет доступен?

УНИИМ подготовил проект ГОСТ Р МОЗМ D31-2012 - прислали на отзыв версию от 18.10.2012:

ГОСТ Р МОЗМ D31_Проект 18.10.PDF

Александр Александрович! Благодарю за предоставленную информацию.:thankyou:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Александр Александрович, ну вот и пример еще один.

Смотрите, в оригинальном введении к OIML D31 указано, что распространяется-то документ на те средства измерений, к которым действуют соответствующие OIML Recomendations. А это - не все возможные средства измерений (как у нас), а только часть, выбранная по их применению и для котрой разработаны соотвествующие OIML Recomendations (счетчики тепла, воды, газа и т.п.). Перечень таких СИ тут http://www.oiml.org/publications/.

Сравните, пожалуйста, введения. В переводном нашем оно такое:

1 Введение

Основная задача данного документа заключается в том, чтобы обеспечить Технические Комитеты и Подкомитеты OIML правилами разработки соответствующих требований к функциональным возможностям измерительных приборов, связанным с программным обеспечением.

Кроме того, этот документ может служить руководством для стран-членов OIML по внедрению Рекомендаций OIML в их национальное законодательство.

В оригинале:

1 Introduction

The primary aim of this International Document is to provide OIML Technical Committees and Subcommittees with guidance for establishing appropriate requirements for software related functionalities in measuring instruments covered by OIML Recommendations.

Furthermore, this International Document can provide guidance to OIML Member States in the implementation of OIML Recommendations in their national laws.

Подчеркнутой части в переводном нет. Мой вольный перевод первого предложения:

Основная цель этого международного документа - это обеспечить технические коммитеты МОЗМ и подкоммитеты руководством для установления приемлимых требований к программному обеспечению относящемуся к функциональным возможностям измерительных приборов, охватываемых Рекомендациями МОЗМ.

При этом стоит помнить, что у них (буржуев) как раз OIML Recomendations дают основу для установки законодательных требований к средствам измерений.

Цитата из оригинального OIML D 31 "foreword":

International Recommendations (OIML R), which are model regulations that establish the metrological characteristics required of certain measuring instruments and which specify methods and equipment for checking their conformity. OIML Member States shall implement these Recommendations to the greatest possible extent

При этом, документы с "литерой" D - это поясняющие документы (are informative in nature).

У нас, вероятно, по недосмотру ставят буржуйский поясняющий документ в ранг ГОСТа? И при этом излагают его "аутентичный" текст, но не весь.

Какую структуру НД в связи с появлением этого ГОСТа предполагают наши творители норм? Отменятся-таки МИ3290 и МИ3286?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Добрый день!

Извиняюсь, но у меня сложилось стойкое впечатление, что члены рабочей группы играют в слепоглухонемых. Ни подтверждений о прочтении, ни тем более ответов на свои отзывы и предложения я ни от кого от них не получал. Понятно, что членам рабочей группы нравится WELMEC 7.2. Видимо, надо уже принять его в ранге ГОСТ Р, плюс OIML D31 и все сопутствующие документы, без которых ни тот, ни другой не живут - просто уже надоело писать отзывы на бесконечные толкования WELMEC 7.2 с претензией на адаптированность к российской действительности, надоело тратить время на отзывы, которые всё равно никто не читает и всерьёз не рассматривает. Реально нам всё равно придётся приспосабливать только форму раздела в программе испытаний и форму протокола, а работать точно также, как и до всей этой абракадабры с "проверкой защиты программного обеспечения", потому что так работали всегда, вне зависимости от наличия "специальных" нормативных документов.

Надеюсь, в ноябрьском номере "Мира измерений" напечатают мою статью по данному поводу.

На всякий случай, если кому интересно - во вложении шаблон раздела в программу испытаний, по которому мы работаем последние полтора года.

Шаблон в ПИ про ПО 2012.doc

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо за документ! Очень интересно познакомиться с Вашим видением...

1) Хотела бы узнать, что позразумевается Вами под терминами: "аппаратное окружение", "программное окружение", "требования к аппаратному и программмному окружению", "встроенное ПО, "загружаемое ПО", "автономное ПО", "нагрузочное тестирование", "стрессовое тестирование" и, если есть, ссылки на певоисточник этих терминов.

2) Для чего предусмотрен анализ конструкторской документации СИ на предмет классификации отдельных модулей ПО и выявления их взаимодействия?.. Каким образом на основании КД понять взаимодействие между модулями ПО?

3) Какие независимые способы получения идентификационного признака используете?

4) Как мне кажется "нагрузочное и стрессовое тестирование" должны применяться, в основном, для измерительных систем, так это?

С Вашим впечатлением по поводу разработки современных НД вполне согласна, особенно, в части адаптированности! Хотя мне симпатичен Welmec 7.2 :) По степени проработки и удобству пользования - гораздо симатичнее наших отечественных НД на эту тему.

Если у Вас будет возможность, пожалуйста, выложите Вашу статью тут после опубликования...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Термины будут в статье, если опубликуют, и можно посмотреть здесь: http://temperatures.ru/articles/identification_programm

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только что увидел в анонсе ноябрьского номера - опубликовали :) Текст немного сокращён по сравнению с исходным - но это правильно, а то я уж расписался... Вообще, при проверке ПО, не важно СИ, или не СИ, крайне полезно иметь в виду ГОСТ Р ИСО/МЭК 9126 и другие стандарты из области информационных технологий. Ну и ЕСПД, конечно, в части терминологии. Пару лет назад из печати вышла замечательная на мой взгляд книга: Гусятников В.Н., Безруков А.И. Стандартизация и разработка программных систем, М: Финансы и статистика/ИНФРА-М, 2010. В ней отлично кратко изложены современное состояние в данной области. Книг иностранных авторов очень много, особенно по математической оценке качества программ. Мне, например, очень помогают Каханер, Моулер, Нэш, "Численные методы и программное обеспечение" и Райс "Матричные вычисления и математическое обеспечение".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 месяца спустя...
  • Специалисты

Выкладываю переработанный проект Р 50.2.077-2013:

Р 50.2.077-2013_Проект.pdf

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединиться к обсуждению

Вы можете ответить сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы ответить от своего имени.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

Информация

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.

×
×
  • Создать...